Ejemplos del uso de "Никто" en ruso

<>
Traducciones: todos1169 niemand762 kein226 jeder8 otras traducciones173
Насчёт людей никто не звонит". Die Telefone klingeln einfach nicht wegen den Menschen."
В Южной Америке - почти никто. Kaum jemand in Süd-Amerika tat dies.
Никто не спорит с этим. Das wurde nicht in Frage gestellt.
Этого ещё никто не делал. Das wurde noch nie gemacht.
Никто не выкручивает вам руки. Man sitzt nicht herum und dreht Däumchen.
Ей почти никто не верит. Kaum jemand glaubt ihr.
Почему никто не хочет притоков капитала? Warum sind diese Kapitalzuflüsse nicht erwünscht?
Об этом практически никто не спорит. Darüber sind sich alle mehr oder weniger einig.
но никто не вспоминает об этом. Dafür wird ihnen niemals Beachtung geschenkt.
Во время пожара никто не пострадал. Personen wurden bei dem Brand nicht verletzt.
Именно им никто и не заплатил. Sie waren diejenigen, die nicht bezahlt wurden.
Почему никто не сделал этого раньше?". Warum hat das vorher noch nie jemand gemacht?"
Никто другой не станет защищать Турцию; Andere werden die Türkei nicht beschützen;
Никто раньше не делал ничего подобного. Nie zuvor hat jemand soetwas ausprobiert.
Потому что нам никто не говорит: Na, nichts sagt uns:
И никто не может сделать больше этого." Mehr geht nicht.
Никто толком не обратил на нее внимания. Es hat eigentlich kaum jemanden interessiert.
Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться. Es ist nie zu spät zum Lernen.
С тех пор о них никто не слышал. Seitdem hat man nichts mehr von den beiden gehört.
Никто не знал, что существует такой вид расстройства. Die Leute wußten noch nicht, dass sie das haben könnten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.