Ejemplos del uso de "меньше" en ruso con traducción "moins"

<>
Некоторые, их меньше, - с бизнесом. D'autres, moins nombreux encore, viennent du monde des affaires.
Двумя больше или двумя меньше, Deux de plus ou deux de moins.
Но есть способы тратить меньше. Il existe pourtant des moyens de moins gaspiller.
В развивающихся странах - гораздо меньше. Dans les pays en voie de développement, c'est beaucoup moins.
Видно, что меньше половины зала. Moins de la moitié, apparemment.
Сейчас там находится меньше четверти. Aujourd'hui, ils sont moins d'un quart.
Они меньше бывают на больничном. Elles s'absentent moins de leur travail.
И потом использовать меньше опять. Et puis nous avons besoin d'utiliser moins encore.
Курение стоит меньше, чем ожирение. Il coûte aujourd'hui bien moins cher que l'obésité.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
Значительно меньше работы было посвящено адаптации. L'adaptation, beaucoup moins.
больше одного непременно означает меньше другого. plus l'un a d'importance, moins l'autre n'en a.
Делая при этом намного, намного меньше. Et j'en fais beaucoup, beaucoup moins.
как можно меньше обеспокоены экономическим неравенством; elle est moins concernée par les inégalités économiques ;
Дорогая, разве меньше стал тебя любить? Très chère, t'aimé-je moins ?
Но у них меньше шансов закрепиться. Mais il y a moins de chance qu'ils durent.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. Ils désirent dépenser moins et économiser plus.
Чем больше дырок, тем меньше сыра. Plus il y a de trous, moins il y a de fromage.
Меньше, чем Exxon зарабатывает за один день. Moins d'un jour des revenus d'Exxon.
Надо, чтобы было как можно меньше света. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.