Ejemplos del uso de "могло" en ruso con traducción "savoir"

<>
Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие. Vous savez, ça allait être un beau long voyage.
Но вопрос о том, что действительно могло бы заменить доллар и при каких обстоятельствах, остается открытым. La question se pose néanmoins de savoir quelle devise serait à même de remplacer le dollar.
Кто знает, сколько Борлоугов могло быть среди тех, кого соблазнило богатство Уолл-стрит и лондонского Сити? Qui sait combien de Borlaug ont été appâtés par les richesses de Wall Street et de la City ?
Мы не можем этого отрицать. On ne saurait le nier.
Вы можете мгновенно её узнать. Vous le savez immédiatement.
Я не мог определиться с профессией. Je savais pas quoi faire.
Не могу быть в этом уверен. Je ne saurais en être certain.
мы можем сказать, для чего это. que l'on sait à quoi cela va servir.
Он может адаптироваться к смене захвата. Si vous changez de prise, il sait s'y adapter.
Он не может позаботиться о себе. Il ne sait pas prendre soin de lui-même.
Без настойчивости не может быть прогресса. Sans persévérance, il ne saurait y avoir de progrès.
Я не могла найти в себе силы. Je savais que je n'avais pas la force.
Могу послушать его два, три, пять раз. Je le jouait à la guitare, vous savez.
Не уверен, что могу объяснить это понятнее. Je ne sais pas si je serais capable d'être plus clair.
Мам, не все же могут делать шпагат". "Elle dit," Maman, tous le monde ne sais pas faire le grand écart.
Он не может отличить порок от добродетели. Il ne sait pas distinguer le vice de la vertu.
Может быть мы были близки к исчезновению. On ne le sait pas vraiment.
Он не может ни читать, ни писать. Il ne sait ni lire ni écrire.
Вы можете удивиться, как мало нам нужно. Vous serez surpris de savoir que nous n'avons pas besoin de grand-chose.
Вы могли заметить, что нам не нужна предыстория. Vous aurez remarqué ce que nous n'avons pas besoin de savoir Il n'y a pas d'historique ici.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.