Ejemplos del uso de "После" en ruso con traducción "later"
Traducciones:
todos37699
after19307
following3440
since2186
ambassador1337
upon597
beyond256
in the aftermath of182
later166
behind126
past92
having had2
otras traducciones10008
После включения внешнего доступа ссылки снова станут рабочими.
If the feature is later reactivated, these links will resume working.
Возраст можно изменить вручную после входа в тестовый аккаунт.
You can still change this age later manually by logging into the test account.
Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет?
why are we still in Afghanistan one decade later?
После 2 кофе, острого блюда, она, через 19 минут, уходит.
So, two coffees, one savoury, and 19 minutes later, she is leaving.
b. Непубличный ПАММ-счет невозможно сделать публичным после его создания.
b. Private PAMM Accounts cannot be converted into public ones at a later time.
После удаления данных компании с устройства их нельзя будет восстановить.
If you remove company data from a device, you cannot restore it later.
После несчётных переливаний крови я выжил, и это сделало меня особенным.
And many blood transfusions later, I lived, and that made me special.
После каждой ссоры Сэм возвращался весь такой соблазнительный, и пах печеньем.
Every time Sam and I'd have a fight, he'd show up later all sexy, smelling like cookies.
Мастерс также был позже оправдан и реабилитирован после проведения анализа ДНК.
Masters, too, was later exonerated by DNA testing.
Это Северный Ледовитый океан, и разделывание второго кита семью днями после.
This is the Arctic Ocean, and the butchering of the second whale, seven days later.
Но после 18 месяцев, я спросил его почему он пытался застрелить меня.
But 18 months later, I asked him why he had tried to shoot me.
Если после этого проблема решена, то настройки видео можно будет установить позднее.
If this fixes the issue, you can configure your video settings later.
Благодаря этому формулы продолжат работать после ввода новых значений количества и стоимости.
That way, my formulas will still work when I enter new quantities and costs later.
Можно рассредоточить кокаин по стеклу, затем расплавить его, и после, отделить кокаин.
You could embed the cocaine in the glass, and then melt it, separate it at a later time.
Девять месяцев спустя я начала наносить послания на Площади Тахрир, после того.
Nine months later I found myself spraying messages in Tahrir Square.
После этого история переписки будет сохранена, и вы сможете найти ее позже.
Once you do this, the conversation's history will be preserved, and you'll still be able to find it later.
После этого вы сможете позже включить в свою торговлю также и скрытую дивергенцию.
You can then incorporate hidden divergence into your trading at a later date.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad