Ejemplos del uso de "большие" en ruso con traducción "bigger"
Traducciones:
todos17032
large5277
big4326
great4016
high1162
bigger428
heavy353
lot345
vast125
substantial82
numerous72
good deal11
sizeable7
bolshoi4
sprawling4
bulky3
bolshoy1
chunky1
majora1
burly1
king size1
a slew1
otras traducciones811
Маленькие - короткие предложения, большие - длинные.
So the small ones are short, and the bigger ones are longer.
Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки.
Now it turns out that fetuses are learning even bigger lessons.
Существуют и другие разорители гнезд, большие чем другие.
Here, some nest raiders are bigger than others.
Вверху графика - большие исследования, поэтому в них меньше ошибок,
And as you go up, those are the bigger trials, so they've got less error in them.
Когда мы все выпустились, Мок совершил намного большие преступления.
When we all graduated, uh, Moke did, too - to much bigger crimes.
Несмотря на крошечный размер, у Гермина были большие мечты.
And despite his elfin size, Hermey had bigger dreams.
Люди имеют склонность давать большие чаевые, когда они одеты, как идиоты.
People tend to tip bigger when they're dressed like idiots.
Я собрал немного денег, которые ты добыл и инвестировал в большие бизнесы.
I started small and put the money into bigger things.
У Оливера сейчас куда большие проблемы, чем то, что его друзья начали встречаться.
Oliver's gotten over bigger hurdles in his life than his friends dating.
Футураму никогда не прикрывали идиоты, а ещё большие идиоты не возвращали её в эфир.
Futurama had never been cancelled by idiots, then brought back by bigger idiots.
Тем не менее, тайцы большие любители футбола и очень интересуются играми в английской премьер-лиге.
But Thais are soccer enthusiasts and even bigger fans of the English Premier League.
Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше.
A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that.
После того, как я разобрался с API, у меня появились большие планы: я хотел научить компьютер торговать за меня.
After getting my feet wet with the API I soon had bigger aspirations: I wanted to teach the computer to trade for me.
• … обычно он используется для управления рисками: трейдеры используют большие стоп-лоссы при высоких величинах ATR, и небольшие – при низких.
• … it is usually used to place risk management orders - traders typically use bigger stop losses when a price's ATR is high and smaller stop losses when its ATR is low.
Это всего лишь пример для того чтобы показать вам путь которым мы стараемся ответить на большие вопросы о универсальности этого феномена.
Now this is just an example to tell you the pathway in which we are trying to answer that bigger question about the universality of the phenomenon.
Или же частному капиталу могут быть предоставлены большие полномочия, а для обеспечения общества всем необходимым больше доверия может быть оказано рынку.
Or private capital can be granted a bigger say, and trust placed in the market to provide for society.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad