Ejemplos del uso de "попали" en ruso
Traducciones:
todos1229
get542
hit168
come138
fall into87
reach53
strike16
be included2
otras traducciones223
Как всё же к вам попали украшения, украденные Барсуком?
How did you really come across those jewels that Badger stole?
В руки Зорна попали списки агентов ЦРУ.
A number of classified CIA memos have fallen into Zorn's hands.
В Сенат вы попали, но вскоре отправились в президентский замок.
You have already reached the Senate, but shortly after that you are taking off for the Castle.
И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
And eventually, the deep sea floor would come into view.
Таким образом, несколько сотен тонн ангидрида уксусной кислоты так и не попали на территорию Афганистана.
Several hundred tons of acetic anhydride have thus been prevented from reaching Afghanistan.
Поскольку они попали под давление кризисов, их трансформации вряд ли будут мирными.
As they come under pressure, their transformations are unlikely to be peaceful.
Они спорили друг с другом, и в результате попали в западню.
They bickered among themselves and fell into a trap.
Однако эти открытия могли бы помочь объяснить, как вода и другие строительные элементы жизни попали в другие места Солнечной системы.
That said, the findings could help explain how water and other building blocks of life reached other regions of the solar system.
Ходжинс подтвердил, что следы воды с катка, в пищеводе жертвы попали с этого катка.
Hodgins confirmed that the traces of rink water in the victim's esophagus came from this rink.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad