Ejemplos del uso de "прошла" en ruso

<>
Наззаль прошла обучение в Великобритании в качестве адвоката-барристера и возглавляет комиссию в организации по оказанию юридической помощи по защите прав человека (Human Rights Legal Aid Trust). Nazzal was trained as a British barrister, and chairs the board of the Human Rights Legal Aid Fund.
Я уже прошла через все". I've dealt with it all."
Я прошла через много депрессий. I come from a long line of depressives.
Как прошла экскурсия на лодке? How was the boat trip?
Как прошла твоя ночь, уютненько? How was your night, cubby?
Триполи, где прошла церемония освобождения; Tripoli, which hosted the liberation ceremony;
Одна из пуль прошла навылет. At least one of them was a through-and-through.
И ты превосходно его прошла. And one you performed admirably.
Нет, нет, интубация прошла легко. No, no, it was an easy intubation.
На следующий день простуда прошла. The next day, the cold was cured.
Поверьте, я через это прошла. Trust me, I've done the legwork.
Но она не прошла психологическую экспертизу. The lawyer failed her psych eval.
Первая операция прошла с большим успехом. The first surgery was a great success.
Я думаю пуля прошла через средостение. I think the bullet crossed the mediastinum.
Ты не прошла во второй тур. You're not on my callback list.
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды. I've entered the fashion design competition.
Как прошла "выпекание печенюшек" прошлой ночью? How was "baking cookies" last night?
Ну, и как прошла пижамная вечеринка? So, boys, how was the pajama party?
Я что, уже всю ее прошла? Did I make it all up?
Я болен, но боль почти прошла. I'm sore, but I'm nae really damaged.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.