Ejemplos del uso de "Позволь сделать" en ruso
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире?
Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Пока ты не сказала что-то обидное, позволь предупредить тебя, что я ярый католик.
Hakaret içerikli bir şey söylemeden önce benim çok ciddi bir Katolik olduğumu söylememe izin ver.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание?
Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень?
Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы?
Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Брент, отведи Сэм к звездолету. Ей нужно сделать укол.
Brent, Sam'i uçağa geri götürüp alerji iğnesi yapman gerek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad