Ejemplos del uso de "ваше мнение" en ruso
Ценю ваше мнение, но посмотри на свою лысину.
Saygı duyuyorum. Gerçekten. Ama alnında açılan yerlere bir bak.
Если вам случится, как мне, месяцами блуждать по бесконечным сумрачным переходам, то ваше мнение переменится.
Benim gibi siz de karanlık yollarda yorgun argın, oradan oraya yürüyüp ebediyetinizi böyle tüketseydiniz daha farklı hissederdiniz.
Не хочу вас обидеть, Франсис, но ваше мнение не имеет значения.
Bu konuda kendini kötü hissetmen gerekmez. Ne de olsa senin fikrin önemli değil.
Коммандер, я вижу, ваше мнение изменилось?
Yaklaşımınızda bir değişiklik mi tespit ediyorum, Komutan?
Им нужно ваше мнение о новом портативном детекторе лжи.
Yeni portatif yalan makinesi için bir değerlendirme yapmanızı istiyorlar.
Мы были бы рады услышать ваше мнение, мисс Вудхаус!
Sizin görüşünüzü öğrenmek bizi çok mutlu eder, Bayan Woodhouse!
И каково ваше мнение о его показаниях, которые он давал сегодня днём?
Çalıştım. - Bu öğleden sonra verdiği ifadeyle ilgili bir görüşünüz var mı?
Хорошо, и когда же вы изменили ваше мнение о моей клиентке?
Tamam, o zaman sormak istediim şey müvekkilim hakkında kararınızı değiştiren nedir?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad