Ejemplos del uso de "займёт некоторое" en ruso

<>
Это займёт некоторое время. Bu biraz vakit alacak.
Нет, это займёт некоторое время. Hayır, bu biraz zaman alacak.
Сколько времени у них займёт собрать другую армию? Başka bir ordu daha toplamaları ne kadar sürer?
Я вынужден находиться здесь некоторое время. Ben bir süreliğine burada kalmak zorundayım.
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке. Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Я прекратил считать через некоторое время. Bir süre sonra, saymayı bıraktım.
Развод займёт лишь несколько дней. Boşanma sadece birkaç gün alır.
Хочешь выпустить его на некоторое время? Bir süreliğine onu salmak ister misin?
Это займёт всего секунду. Çok sürmez. -Nance...
Мы отслеживали тебя уже некоторое время. Seni uzun bir süredir takip ediyorduk.
Займёт целых три минуты. Dünya'ya gitmek dakika sürer.
Это займет некоторое время, чтобы заправить его, но это ничего. Yeni bir tanesini bulup deposunu doldurmak biraz zaman alacak. Ama önemli değil.
Сколько это займёт, Милтон? Daha ne kadar sürecek Milton?
Мне должно истребовать некоторое время на личное. Kendim için de biraz zaman istemem gerek.
Это займёт пять минут. Sadece beş dakikanı alır.
Он застал парня за взламыванием его шкафчика в спортзале некоторое время назад. Bir süre önce, spor salonundaki dolabını karıştırmaya çalışan birine engel olmuş.
Это всего минуту займёт. Sadece birkaç saniye sürecek.
Он назревал некоторое время. Belli bir süredir bekleniyordu.
Это займёт всего-то -10 лет. Taş çatlasa -10 yıl alır.
Двое некоторое время работали в антитеррористической группе Дьюи. İki tanesi bir süreliğine Dewey'in antiterör birliğinde çalışmış.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.