Ejemplos del uso de "на месяц" en ruso
Почтовый ящик, куда агенство отправило фото, был оплачен наличными и арендован на месяц.
Ajansın vesikalık fotoğrafları gönderdiği posta kutusu bir ay önce kiralanmış ve parası nakit olarak verilmiş.
Вы собирались отправить меня на месяц в лагерь где дети нарушают правила и меняются инструментами.
Gece çıkma yasağı delinen ve ağızlık takası yapılan bando kampı için bir aylığına izin verecektin.
Я смог бы приехать на пару недель или даже на месяц...
Sonra da birkaç haftalığına buraya gelirim, belki de bir aylığına.
Однажды его отправили на месяц в отпуск из-за истощения.
Bir keresinde aşırı yorgunluk sebebiyle bir aylığına eve göndermişlerdi.
Спорю на месяц без ужина, что еще до восхода оно принесёт недоброе.
Bir aylık akşam yemekleri üzerine bahse girerim ki güneş doğmadan bir şeyler olacak.
Роды могут быть рискованными, особенно на месяц раньше.
Doğum riskli bir iş özellikle bir ay önce gerçekleşiyorsa.
Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше.
Valentine, sağlıklı bir bebek bir ay erken doğmuş olması ona zarar vermemiş.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
Этого никто и не заметил бы, сколько таких пикетчиков только за последний месяц повязали в центре города "без шума и пыли".
Kimse fark etmeyecekti, zaten sayısız yalnız eylemci geçen ay içinde Moskova'da "sessiz sedasız" gözaltına alındı.
Раз в месяц я заставляю молодых женщин нервничать.
Ayda bir kez genç kızları tedirgin etmeye çalışıyorum.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов.
Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad