Beispiele für die Verwendung von "называл" im Russischen

<>
Тогда я их называл Первый и Второй. Onlara Şey Bir ve Şey İki derdim.
Я тебя милой называл, вот тебя и понесло! Sana şirin deyip durdum diye şimdi bana karşı kullanıyorsun!
Нолан так меня называл. Bana Nolan öyle derdi.
Так я тебя называл. Sana eskiden öyle derdik.
Я ведь не называл своего имени? Adımı hiç söylemedim, değil mi?
Так папа нас называл. Babam bize öyle derdi.
Тем парнем с рыжими волосами, помнишь, он ещё называл тебя Берн из-за карточки. Şu kızıl saçlı adamı hatırlamıyor musun isim etiketin yüzünden "Bern" diyip durdu sana.
И зачем называл меня именем своей жены? Ve neden bana karının ismiyle hitap ettin?
Секс он называл "готовить тако". Sekse, "tako yapmak" diyordu.
Он называл меня Бэт. Kocam bana Beth derdi.
Он называл себя инженером тканей. Kendine bir doku mühendisi dedi.
Нет, он называл ее Агатой. Hayır, ona Agatha derdi galiba.
Заки вроде называл его Сэмом. Sanırım Zacky ona Sam dedi.
Он не называл имена дилеров? Torbacıların isimlerini verdi mi size?
Мистер Гувер называл меня отличным солдатом. Bay Hoover bana muhteşem asker dedi.
Знаешь как он называл его? Buna ne derdi biliyor musun?
Мо, но еще вчера ты называл его бесполезным мешком с... Ama Moe, daha dün Homer için para etmez çuval diyordu........
Кто-нибудь когда-нибудь называл тебя Метт? Sana Matt diyen oluyor mu?
Трики Вики, раньше он так меня называл. Eskiden bana "İnce İş Vicky" derdi.
Верно, а потом назвал его, отрицая, что называл. Öyle mi? Az önce direk söyledin. İnkâr ederken söyledin işte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.