Ejemplos del uso de "просто на всякий случай" en ruso
Просто на всякий случай, у меня не вонючий член.
Ayrıca belirtmek isterim ki, Kokmuş bir aletim yok benim.
Просто на всякий случай я хочу проконсультироваться с адвокатом.
Doğru tarafta olmak için, ben bir avukata başvuracağım.
Хранить записи, счета, корешки чеков, билеты, и все прочее, просто на всякий случай.
Kayıtları, makbuzları, çek koçanlarını, biletleri, her türlü şeyi saklarım ne olur ne olmaz diye.
Я даже ношу отталкивающее бельё, просто на всякий случай.
Ne olur ne olmaz diye çok rezil bir don giydim.
Пусть он будет как я люблю, просто на всякий случай.
Ne olur ne olmaz, benim de seveceğim bir şey seç.
Тем временем, мы проверим историю с бездомным, просто на всякий случай.
Bu arada ne olur ne olmaz diye evsiz adam hikayesini de kontrol etmeliyiz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad