Ejemplos del uso de "целыми" en ruso

<>
Если ты перестанешь преследовать своего бывшего в интернете целыми днями, тебя тоже пригласят на собеседование. Belki eski sevgilini bütün gün internetten takip etmeye bir son verirsen, gerçek görüşmelere de gidebilirsin.
Ты сидишь вечерами перед телевизором, кушаешь мороженное целыми загонами. Sense her gün televizyonun karşısında oturup çeyrek kilo dondurmayı gömüyorsun.
А они целыми днями едят конфеты и смотрят "Скорую помощь". Bütün günlerini bonbon yiyerek ve "General Hospital" ı izleyerek geçirirler!
Я хочу чтобы вы оба вернулись целыми. İkinizin de tek parça halinde dönmenizi istiyorum.
Вот чем я занимаюсь целыми днями! Bu benim her gün yaptığım işim.
Чем я занимаюсь целыми днями? Ben bütün gün ne yapıyorum?
Курит траву целыми днями. Bütün gün esrar çekiyor.
Как они только целыми днями работают? Bütün gün onun içinde nasıl çalışıyorlar?
Целыми днями сидит дома. Bütün gün evde oturuyor.
Было шумно из-за самолетов летавших целыми днями. Gün boyu geçen uçaklar yüzünden çok gürültülüydü.
Просто работал целыми днями на ферме дяди Оуэна. Owen amcasının su çiftliğinde, bütün gün çalışırdı.
Он целыми днями лежит на диване, ест сладости и смотрит телевизор. Bütün gün, kanepede yatıp, abur cubur yiyor ve televizyon seyrediyor.
К тому же, я целыми днями изучаю ошибки других людей. Ayrıca tüm günümü başka insanların hatalarına bakarak geçiriyorum. Bir şeyler kapıyorsun.
Смотреть на это личико целыми днями - пытка для меня. Tüm gün o kızın sivri yüzüne bakmak beni hasta edebilir.
Я сижу здесь целыми днями и рисую... Bütün gün burada oturur, insanların resmini...
Ты целыми днями ешь и пьешь, как животное... Bu böyle devam edemez. Hayvan gibi içiyorsun ve yiyorsun.
Мы целыми ночами предавались воспоминаниям. Geceleri oturup eski günleri andık.
Я целыми днями работаю, почти не бываю дома. Tüm gün çalışıyorum, eve çok az girebiliyorum ve...
Езжу целыми днями, собирая эти сломанные компы. Bu bozuk cihazları toplamak için bütün gün geziyorum.
Это правда интереснее, чем целыми днями смотреть на женские сиськи? Gerçekten bunu yapmayı, bütün gün meme dikizlemeye tercih mi ediyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.