Ejemplos del uso de "Общество" en ruso con traducción "товариства"

<>
Публичное акционерное общество "Киевский радиозавод" публічного акціонерного товариства "Київський радіозавод"
Открытое акционерное общество "БТА Банк" Відкритого акціонерного товариства "БТА Банк"
Публичное акционерное общество "Терра Банк" Публічного акціонерного товариства "Терра Банк"
Публичное акционерное общество "Агрофирма" 8 Марта " Закритого акціонерного товариства "Агрофірма" 8 березня "
Вступил в еврейское благотворительное Общество помощи сиротам. Був членом єврейського благодійного Товариства допомоги сиротам.
В 1821 принят в Северное общество декабристов. У 1821 вступив до Північного товариства декабристів.
Входила в творческое общество художников-авангардистов "Супремус". Належала до творчого товариства художників-авангардистів "Супремус".
Фелло Энтомологического общества Америки (2017). Fellow Ентомологічного товариства Америки (2017).
Сайт Международного общества методики Войта. Сайт Міжнародного товариства методики Войта.
общества "Русская Беседа" в Черновцах. товариства "Руська Бесіда" у Чернівцях.
Почётный член Всесоюзного энтомологического общества. Почесний член Всесоюзного ентомологічного товариства.
Является членом Хорватского общества экономистов. Є членом Хорватського товариства економістів.
идейный вдохновитель Кирилло-мефодиевского общества; ідейний натхненник Києво-Мефодіївського товариства;
Записки Одесского Общества ", XXVIII, 1910). Записки Одеського Товариства ", XXVIII, 1910).
Долголетний президент "Галицкого врачебного общества". Довголітній президент "Галицького лікарського товариства".
Член Английского королевского садоводческого общества. Член Англійського королівського садівничого товариства.
Физкультурно-спортивного общества "Динамо" Украины Фізкультурно-спортивного товариства "Динамо" України
Президент Львовского врачебного общества (1908). Президент Львівського лікарського товариства (1908).
Президент Львовского врачебного общества (1904). Президент Львівського лікарського товариства (1904).
рабочим разрешали создавать общества взаимопомощи. робочим дозволяли створювати товариства взаємодопомоги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.