Beispiele für die Verwendung von "Творения" im Russischen

<>
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Молитва предваряет и организовывает процесс творения. Молитва передує і впорядковує процес творення.
Творения: В 5-ти томах. Твори: В 5-ти томах.
Автор сего творения остался неизвестным. Автор цього твору залишився невідомим.
Архитектурные творения природы на Мальте Архітектурні витвори природи на Мальті
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
2059 - раскрытие физиками тайны творения Вселенной; 2059 - розкриття фізиками таємниці творення Всесвіту;
Его творения находятся в девяти странах. Його твори знаходяться в дев'яти країнах.
Кто же был автором этого творения? Хто ж був автором цього твору?
Архитектурные творения Я.В.Паученко на почтовых марках Архітектурні витвори Я.В.Паученка на поштових марках
Короткий экскурс в акт творения Короткий екскурс в акт творіння
Центральной темой 24-го фестиваля - точкой творения. Фокусна тема 24-го фестивалю - Точка творення.
Творец находится вне своего творения. Творець не забуває свого творіння.
Автор творения - известный скульптор - Фидий. Автор творіння - відомий скульптор - Фідій.
Творения талантливейших композиторов всех эпох: Творіння найталановитіших композиторів усіх епох:
Творения Aurora Flight Sciences отличаются уникальностью. Творіння Aurora Flight Sciences відрізняються унікальністю.
Дух, душа и тело - творения Божьи. Дух, душа і тіло - творіння Божі.
Удивляют и другие творения рук человеческих. Дивують й інші творіння рук людських.
Среди них творения скульпторов и архитекторов. Серед них творіння скульпторів і архітекторів.
Божьи надежды касательно человека и творения. Божі надії щодо людини і творіння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.