Exemples d'utilisation de "вопросы" en russe

<>
Если есть вопросы - жду "мыла". Якщо є питання - чекаю "мила".
Отвечаем на актуальные вопросы современности. Увага до актуальних питань сьогодення.
2010 - юбилейная выставка "Мои вопросы. 2010 - ювілейна виставка "Мої запитання.
Курировал вопросы внутренней и гуманитарной политики. Займався питаннями внутрішньої і гуманітарної політики.
Эти вопросы всегда волновали мыслителей. Ця проблема завжди турбувала мислителів.
Эти вопросы беспокоят всякого инвестора. Зазначені проблеми турбують будь-якого інвестора.
В настоящее время решаются вопросы технического характера, связанные с передислокацией войск. Зараз, за його словами, вирішують технічні питання щодо передислокації підрозділів.
Многих волнуют такие вопросы, как: Багатьох хвилюють такі питання, як:
Решенный Цитируя вопросы - часть 2 Вирішений Цитуючи питань - частина 2
Популярные вопросы о Cloud Search Поширені запитання про Cloud Search
Юдельсон К.С. Вопросы советского гражданского процесса военного времени. Юдельсон К.С. Проблема доказів у радянському цивільному процесі.
Экономические вопросы в трудах декабристов. Економічні проблеми в працях декабристів.
Также были разобраны производственные вопросы. Також були розглянуті виробничі питання.
* продажа имущества, HMRC и налоговые вопросы * продаж майна, HMRC та податкових питань
Частые вопросы HTC Home 3 Часті запитання HTC Home 3
теоретические и практические вопросы правоведения. теоретичні і практичні проблеми правознавства.
Боты мгновенно отвечают на вопросы. Боти миттєво відповідають на питання.
Проработайте все стандартные вопросы для интервью. Розгляд стандартних питань під час інтерв'ю.
Есть вопросы к сервисному специалисту? Є запитання до сервісного спеціаліста?
Собеседование мерчендайзера - Вопросы на собеседовании Співбесіда мерчендайзера - Питання на співбесіді
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !