Ejemplos del uso de "достигла" en ruso con traducción "досягла"

<>
1 сентября армия достигла Кутно. 1 вересня армія досягла Кутно.
"Возобновляемая энергия достигла переломного момента. "Відновлювана енергія досягла переломного моменту.
Заметных успехов в Украине достигла кибернетика. Помітних успіхів в Україні досягла кібернетика.
Июньская загрузка метмощностей достигла 78,5%. Червнева завантаження метпотужностей досягла 78,5%.
Однако команда достигла феноменального успеха [7]. Однак команда досягла феноменального успіху [7].
Ситуация на Украине достигла мертвой точки. Ситуація в Україні досягла мертвої точки.
Наибольшей оригинальности достигла у римлян архитектура; Найбільшої оригінальності досягла у римлян архітектура;
Для ее злоба достигла своего конца. Для її злість досягла свого кінця.
Длина оборонительной линии достигла тридцати километров. Довжина оборонної лінії досягла 30 км.
Достигла Нуангве в апреле 1882 года. Досягла Нуангве у квітні 1882 року.
Наибольшего объема рецепция достигла в Германии. Найбільшого обсягу рецепція досягла в Німеччині.
Тем самым Багирова достигла мирового рекорда [7]. Тим самим Багірова досягла світового рекорду [1].
Новая достигла максимума 7m, 0 фотографической величины. Нова досягла максимуму 7m, 0 фотографічної величини.
В чартах сборник достигла 55-й ступени; У чартах збірка досягла 55-ї сходинки;
Посевная площадь почти достигла уровня 1916 года. Посівна площа майже досягла рівня 1916 року.
Установленная мощность ветроэнергетики США достигла 100 ГВт Встановлена потужність вітроенергетики США досягла 100 ГВт
В советское время она достигла своего апогея. За радянських часів вона досягла свого апогею.
Доля услуг в мировом товарообороте достигла 19%. Частка послуг у світовому товарообігу досягла 19%.
Наибольшей известности достигла в 1970-е годы. Найбільшої популярності досягла у 1970-ті роки.
Х. с. достигла большого идейно-художественного уровня. Х. с. досягла високого ідейно-художнього рівня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.