Ejemplos del uso de "ссылкам" en ruso con traducción "заслання"

<>
Ссылка в Боровичах (1946 - 1948) Заслання в Боровичах (1946-1948 рр.)
Лит.: Политическая каторга и ссылка. Літ.: Політична каторга і заслання.
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Ссылка он отбывал в Пермской области. Заслання він відбував у Пермській області.
Новые данные о якутской ссылке архиеп. Нові дані у якутське заслання архієп.
Из ссылки была возвращена его жена. Із заслання була повернена його дружина.
После ссылки активно занялась литературным творчеством. Після заслання активно зайнялася літературною творчістю.
Приговор - 4 года ссылки в Якутию. Вирок - 4 роки заслання в Якутії;
Ссылку отбывал в Хабаровском крае [1]. Заслання відбував в Хабаровському краї [2].
Ссылку А. Крушельницкий отбывал на Соловках. Заслання А. Крушельницький відбував на Соловках.
сам Граббе воспринимал это как ссылку. сам Граббе сприймав це як заслання.
Грифид Юный также удалился в ссылку. Грифід Юний також пішов у заслання.
Каинск стал крупным центром каторги с ссылки. Каїнськ став великим центром каторги та заслання.
По окончании ссылки епископ возвращается в Ташкент. Після закінчення заслання святитель повернувся в Ташкент.
Отправившись в ссылку, Паулина покончила с собой. Вирушивши в заслання, Пауліна покінчила із собою.
Ссылку А. Крушельницкий отбывал в Соловецкой тюрьме. Заслання А. Крушельницький відбував у Соловецькій тюрмі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.