Beispiele für die Verwendung von "человеческими" im Russischen

<>
Простая геометрия, напичканная человеческими приколами. Проста геометрія, наповнена людськими приколами.
Ассоциация Управления Северо-Западный человеческими ресурсами Асоціація Управління Північно-Західний людськими ресурсами
А я - с благородными человеческими существами. А я - з благородними людськими істотами.
незаконная торговля человеческими органами и тканями; незаконної торгівлі людськими органами та тканинами;
Шеффилдского университета Магистр международного управления человеческими ресурсами Шеффілдського університету MSC міжнародного управління людськими ресурсами
Электричество из тепла человеческого тела Електрика з тепла людського тіла
и печальную красоту человеческих страданий ". і сумну красу людських страждань ".
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Ведь жизнь человеческая очень коротка. А життя людське надзвичайно коротке.
Человеческий мозг имеет ограниченную вместимость. Людський мозок має обмежену місткість.
Как известно, человеческая фантазия безгранична. Як відомо, людська фантазія безмежна.
Жизнь человеческая складывается из поступков. Дії людини складаються з вчинків.
Акустическое звучание оживляет человеческое сознание. Акустичне звучання оживляє людську свідомість.
пересадка человеческих органов и тканей; контрабанда людськими органами та тканинами;
В человеческом теле триллионы атомов. У людському тілі трильйони атомів.
Не брезговали они и человеческим мясом. Не гребували вони й людським м'ясом.
присущи человеческой натуре, высмеиваются в анекдотах? притаманні людській натурі, висміюються в анекдотах?
Лидерство сопровождает всю человеческую историю. Лідерство супроводило всю історію людства.
Человеческий организм против шума практически беззащитен. Організм людини проти шуму практично беззахисний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.