Ejemplos del uso de "ödemek zorunda" en turco

<>
Bedenin göçmen bürosundan taşındığı Moskova'daki Botkin morguna neredeyse $ ödemek zorunda kaldıklarını öne sürdüler. Они заявили, что должны были заплатить почти долларов США за услуги морга Боткинской больницы в Москве, куда было перевезено тело из миграционного центра.
ve bana birşey ödemek zorunda değilsin. И вам не нужно платить мне.
Ve ödemek zorunda bile değilsiniz. Вам даже платить не придется.
Bu kadar güçlü bir adamın kendini sadakat için para ödemek zorunda hissetmesini tuhaf buluyorum sadece. Я просто считаю странным, что такой хороший парень чувствовал себя обязанным платить за верность.
Elbisem için bir şey ödemek zorunda değilsin. Вы не должны платить за мое платье.
Ruby, sana borcum olan doları ödemek zorunda olmadığım anlamına mı geliyor bu? Руби, выходит, не надо отдавать баксов, которые я тебе должен?
Bunu size ödemek zorunda kalacağım. Мне за него придется платить!
Ben ödemek zorunda kaldım. Мне пришлось платить так-то.
Bedelini ödemek zorunda kalsak bile. Даже, если придется платить.
Meg, adamın birine para ödemek zorunda kaldık. Мег, нам пришлось откупаться от какого-то мужика.
İçkimi kendim ödemek zorunda kaldım. Вынудил меня оплатить мою выпивку.
Onla ilk tanışmamız, bir faturayı ödemek zorunda olduğumuz bir zamana rastlamıştı. Я впервые вышел на связь, когда нам нужно было оплатить счет.
Herkes vergisini ödemek zorunda. Все должны платить налоги.
Ben kazanırsam bu aylık maaşını ödemek zorunda kalmayacağım. то не заплачу тебе зарплату в этом месяце.
Biz de sana beleş yemek örnekleri veririz, para ödemek zorunda da değilsin zaten. Мы дадим тебе бесплатные образцы еды, ты в любом случае не будешь платить.
Neden daima çocuklar babalarının günahlarını ödemek zorunda? Почему дети всегда расплачиваются за грехи отцов?
Yani bini ödemek zorunda değil miyim? Так мне не придётся платить тысяч?
Bu şeyler için vergi ödemek zorunda değilimdir. Я не должна платить налоги на это.
Bu şeylerin yarısını ödemek zorunda değilim. Я должна вернуть половину этих вещей.
Ben ödemek zorunda mıyım? Я должна платить сама?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.