Ejemplos del uso de "şeyi yaptığımızı" en turco

<>
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bunu kendi kendimize yaptığımızı mı sanıyorsun? Думаете, мы сами это сделали?
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Neyi farklı yaptığımızı bilmiyorum. Orada dur bakalım! Не понимаю, что мы сделали по-другому.
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Evet. Bazen bu kötü insanlar, ne yaptığımızı bilmek isterler. И эти плохие люди хотят знать, чем мы занимаемся.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Seni unuttu, beni unuttu, her şeyden önce bu işi neden yaptığımızı unuttu. Она забыла меня, забыла тебя, забыла, зачем мы вообще это делаем!
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
Çaylak, sana düşmez-- Aileleriniz burada ne yaptığımızı anlamayacaktır. Ваши близкие не поймут, чем мы здесь занимаемся.
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
Burada ne yaptığımızı sanıyordun? Чем мы тут занимаемся?
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Merlin, Leon'a ne yaptığımızı anlat. Мерлин. Скажи, чем мы занимаемся.
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Biri sahiden burada ne yaptığımızı açıkladı mı sana? Кто-нибудь тебе объяснил, что мы тут делаем?
Yaşadığı hiçbir şeyi buraya taşımadı. Он позабыл обо всём этом.
Hikâyenin basit şeklini vereceğimizle ilgili bilinçli tercih yaptığımızı anlıyor musun? Ты понимаешь, что мы осознанно выбираем скучную версию сюжета?
Sırf değişiklik yapacağız diye neden her şeyi bozalım ki? Теперь давайте её разрушим, лишь бы что-то изменить?
Tamam, ne yaptığımızı biliyorsun, değil mi? Так, ты понял, что мы делаем?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.