Ejemplos del uso de "acil servisi" en turco

<>
Hepinizin, özellikle de senin, acil servisi kaybettiğiniz için üzgün olduğunuzu biliyorum. Я знаю, все расстроены, особенно вы из-за потери отделения скорой помощи.
Acil servisi kapatmayı düşünüyorlar. Они собираются закрыть отделение.
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Peki gizli servisi bunu bana söyleyerek ne yapmak istiyor? А что его секретные службы расскажут ему обо мне?
Bugün buluşmamızı gerektirecek kadar acil olan şey neydi? Что такого срочного, что ты захотел встретиться?
İnsanlar yavaş ve nazikçe konuşuyor ve tepside akşam yemeği servisi... Люди говорят медленно, ласково, ужин подают на подносе...
Hayır, eşiyle alakalı acil bir durum vardı. Нет. Там что-то срочное случилось с его женой.
Kiki'nin Uçan Teslimat Servisi. Воздушная Служба Доставки Кики.
Bu acil toplantı da neyin nesi? В честь чего это срочное собрание?
Doğum servisi ve metro durağı. Родильный дом - станция метро.
Burada acil olarak tartışmamız gereken daha önemli konular var. Есть более срочное дело, которое нужно немедленно обсудить.
Burası BBC Vatan Servisi. Говорит национальная служба БиБиСи.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Bununla beraber hapishanede hindi servisi varmı diye merak ediyorum. Хотя мне интересно, подают ли в тюрьме индейку.
Komutan, DS'dan acil kodlu ileti geliyor. Коммандер, срочное сообщение с Дип Спейс.
Flört servisi mi kullanıyorsun? Ты пользуешься службой знакомств?
Ingrid, Jason Donnelly'yi acil olarak gözaltına almamız gerek. Ингрид, Джейсона Доннелли нужно немедленно найти и арестовать.
Arayan Reyting belirleme servisi değildi. Это была не рейтинговая служба.
Cep telefonum da yazıyor, acil bir durumda ihtiyacınız olabilir. Здесь и мой мобильник, если я вам срочно понадоблюсь.
Uzun zamandır soğuk bir şey servisi yapamıyoruz. Мы уже давно не подаём ничего холодного.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.