Ejemplos del uso de "dürüst olmaya" en turco

<>
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Bahsi geçen yeni trajedi. Dürüst olmak gerekirse, ben biraz şaşırdım. Учитывая недавнюю трагедию, честно говоря, я немного в шоке.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will. Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Dürüst olmak gerekirse, Binbaşı, Albay'ın şüpheciliğinin birazını paylaşıyorum. Честно говоря, Майор, я разделяю некоторый скептицизм полковника.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Dürüst olursak, bu tamamen onun fikri değildi. Честно говоря, это не полностью ее идея.
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Buranın halkı iyi ve dürüst insanlardır. Здесь живут хорошие и честные люди.
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
Daha dürüst bir polise rastlamadım. Не встречал более честного полицейского.
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Bir cinayetten fayda sağlamak için çok dürüst. Слишком честен, чтобы нажиться на убийстве?
Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin. Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью.
Bu kadar dürüst olma. Bir şey bulmaya çalış. Не будь таким честным, попробуй что-нибудь придумать.
Wayne olmaya geri dönüşümün bir parçası. Раз уж я снова стал Уэйном.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Sonunda temsilci olmaya ne dersin? Не хочешь наконец стать агентом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.