Ejemplos del uso de "derine inmiş" en turco

<>
Temiz girmiş ama çok derine inmiş. Рана чистая, но слишком глубока.
O kadar derine değil, geri zekalı! Ну не так далеко же, идиот!
Kurbanın tırnağındaki deri parçası Davis 'inmiş. Кожа убийцы под ногтями жертв принадлежит Дэвису.
Bir sonraki kesik daha da derine gidecek. Следующий порез будет на несколько дюймов ниже.
Kaza yapıp buraya inmiş olabilirler. Они наверное приземлились здесь случайно.
O kadar derine girmek zorunda mısın? Тебе действительно надо проникать столь глубоко?
Çoktan inmiş bile, efendim. Он уже приземлился, сэр.
Buraya ve derine gömeceğiz. Прямо здесь, поглубже.
Üç dakikaya kadar yere inmiş olur. Через три минуты он уже приземлится.
Bu ne kadar derine iniyor? Как глубоко опускается этот лифт?
Ama katil bir yerde inmiş olmalı. Но убийца должен был где-то сойти.
Elimize essah bilgiler geçirmek istiyorsak biraz daha derine inmeliyiz bence. По-моему, чтобы нарыть компромат, нам надо копнуть глубже.
Efendim, Hava Kuvvetleri az önce inmiş. Сэр, только что приземлился Президентский самолёт.
Ama dönüşüm işlemi derine indikçe, ısı ve basınç da artıyor. Но так как преобразование происходит глубже, температура и давление увеличивается.
Yarım saat önce inmiş! Он прилетел полчаса назад!
Daha derine dalman gerek. Только оно гораздо глубже.
Boş bir taksi Avam Kamarası'nın önünde durmuş ve Bay Attlee taksiden inmiş. Пустое такси остановилось у Палаты Общин, и оттуда вышел мистер Эттли.
Aslında, bu daha da derine iniyor gibi. Вообще-то, я думаю, это гораздо глубже.
Daha derine inmeniz gerekir. Вам придётся идти глубже.
Gerçek bir şey bulmadan önce epey derine inmen gerek, evlât. Нужно копать глубже, сынок, чтоб найти хоть что-нибудь настоящее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.