Ejemplos del uso de "eşleşme çıkmadı" en turco

<>
Kısmi bir parmak izi çıktı ama kriminal veri tabanında eşleşme çıkmadı. Там оказался неполный отпечаток, но он не проходил по базе.
Henüz veri tabanlarımızdan hiçbirinden eşleşme çıkmadı. Ничего не найдено во всех базах.
Nevada veya Utah'da bir eşleşme çıkmadı. Никаких совпадений в Неваде и Юте.
Minibüsten de bir şey çıkmadı. Фургон тоже ничего не дал.
Onunla ilgili değil, ama elimizde onun kocası üzerinde bir eşleşme var. На неё ничего нет, но мы нашли информацию о её муже.
Kötü bir şey çıkmadı. Ничего плохого не нашли.
Bak bakalım eşleşme bulabilecek misin. Посмотрим, будет ли совпадение.
Josh Avery'nin cep telefonundan hiç bir şey çıkmadı. Записи с мобильного Джоша Эвери ничего не дали.
Olay yerindeki DNA için CODİS'te her hangi bir eşleşme yok. По ДНК крови с места преступления нет совпадения в CODIS.
Pekala, adam evden hiç çıkmadı. Этот парень не выходил из дома.
Virüsü oğlu üstünde denemişler, en yakın muhtemel genetik eşleşme. Вирус протестировали на его сыне, ближайшее возможное генетическое совпадение.
Son sene okula gitmek haricinde evden bile çıkmadı. В выпускном классе вообще выходил только в школу.
Eşleşme yok ama bu izler harika. Совпадений нет, но они прекрасны.
Otel personelinden bir şey çıkmadı. По сотрудникам отеля - ничего.
Umarım bir eşleşme yakalarız. Надеюсь на какое-нибудь совпадение.
Gözlerinden bir şey çıkmadı. В глазах ничего нет.
Gerçi sistemde bir eşleşme sağlanmadı. Хотя нет совпадений в системе.
Bayan Felicia binadan bile çıkmadı. Леди Фелисия не покидала здание.
Bir eşleşme bul ki, zanlımızı bulalım. Найди совпадение, мы найдём нашего подозреваемого.
Sistemde hiç uyuşturucu çıkmadı mı? В его организме нет наркотиков?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.