Ejemplos del uso de "göze batmamaya" en turco

<>
Göze hitap eden sanat, kulağa ve akla. Искусство для услады глаз, ушей и ума.
Kör göze mi döneceğim sandınız? Думаете, я глаза закрою?
Ama mini etek ve mavi göze izin çıkmıştı. А про мини-юбки и голубые глаза не упомянул.
Birbiriniz için her şeyi göze aldınız. Вы рисковали жизнями ради друг друга.
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Daha fazla söylemeyi göze alamadı. Он не рискнул сказать больше.
Onun bedenini geri almak için başka kim böyle bir riski göze alır? А кто ещё стал бы так рисковать, чтобы забрать его тело?
Kendimizi savunmak zorundaydık. Ya da yok olmayı göze alacaktık. Мы должны были защитить их или рисковали исчезнуть самим.
Tehlikeyi göze alman gerekiyor. Надо лично рисковать головой.
Şimdiki zaman sadece bir çift göze yeri olan dar bir aralık. Настоящее - едва ли маленькое отверстие лишь для одной пары глаз.
Ben üçüncü bir göze hayır demezdim, ya siz? Я бы хотел себе третий глаз, а вы?
Bu şansı göze almak istiyorum. Я готова использовать этот шанс.
Ama tehlikeyi göze almaya değerdi. Aşk için. Но я был готов рискнуть ради любви.
Bir işten kaçmak için her zaman sonuna kadar gitmeyi göze alırım. Я всегда готов приложить лишние усилия, чтобы не заниматься чем-либо.
Bize bir şey olma ihtimalini göze almaktansa ölmeyi yeğlerdi. Он готов был скорее умереть, чем рисковать нами.
Özellikle böyle bir sebepten, ifşayı göze alamam. Я не собираюсь из-за этого и дальше рисковать.
Sadece bir serseri ya da numaracı satamayacakları yarı ölü mallar için yakalanmayı göze alır. Только позёр или панк станет рисковать свободой ради дешевого хлама, который нельзя сбыть.
Ama şu anda yanlış yöne sapmış bir subayı bile kaybetmeyi göze alamam! Но сейчас я не могу себе позволить потерять офицера, даже заблудшего.
Rahibe, Doktor Prakansh'ı şarkı söylerken duymayı göze alıyor musunuz? Падре, вы готовы рискнуть и послушать пение доктора Пракаша?
O göze evini sattı doğurganlık tedavileri. Она продала дом ради репродуктивного лечения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.