Ejemplos del uso de "haber verecekti" en turco

<>
Aptal babam bunu anneme haber verecekti! Мой глупый отец наверняка сообщит маме.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Ve ertesi gün, Nick, Mafya aleyhine ifade verecekti. Предполагалось, что завтра Ник должен дать показания против своих.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Durumundan o kadar dehşete düşecekti ki hayatını sana verecekti. Чтобы она устыдилась собственной жизни и отдала ее вам.
Maestro Rivera'dan haber aldın mı? Что-нибудь слышно от Маэстро Риверы?
Bu arazi üzerinde, ben bir verecekti... По этому склону, я бы предположил...
Birilerine haber verelim mi? Нам стоит кому-нибудь позвонить?
Bunun yerine, hepsini ihtiyacı olanlara verecekti. Он же вознамерился отдать все деньги нуждающимся.
Dinleyin, işte iyi haber. Слушайте, вот хорошая новость.
Billy seni linç etsinler diye kalabalığa verecekti. Билли собирался отдать вас на растерзание волкам.
Bana aynı parkta yapılmış, uyuşturucu bağlantısı olan bir vurulma ile ilgili haber göstermişti. он показывал мне статью о стрельбе, связанной с наркотиками в этом же парке.
Öylece bize verecekti yani, öyle mi? Он собирался отдать его нам просто так?
Hemen. Hiç haber olmaması kötü haberdir, patron. Отсутствие новостей - это плохая новость, босс.
Hera onun huzur içinde yaşamasına izin verecekti. Гера согласится наконец оставить его в покое.
Verecek cevabın olduğunda bana haber verirsin. Когда найдешь ответ, сообщи мне.
O pezevenk hayatımı istediğim gibi yaşamama izin verecekti! Этот ублюдок должен позволить мне жить своей жизнью!
İyi haber, antilop köriye bulandı. Отличная новость: антилопа в карри.
Clair beni ele verecekti. Клэр собиралась меня сдать.
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.