Ejemplos del uso de "hoşuna gitmedi" en turco

<>
Babamın hiç hoşuna gitmedi. Папе это не понравилось.
Onu gözlüğe koydun, sineklerin pek de hoşuna gitmedi. Вы помещаете её в защитные очки и мухи улетают.
Kaybetmek birilerinin hoşuna gitmedi. Кое-кто не любит проигрывать.
Akşam yemeğinin ortasında buraya gelmem Yeni Christine'nin pek hoşuna gitmedi. Новая Кристин не очень обрадовалась когда я ушёл посреди ужина.
Hiçbir zaman hoşuna gitmedi. En azından yatıştırıcının kokusunu aldı. Всегда его ненавидела, но он прекрасно скрывает успокоительное.
Bayağı bayağı hoşuna gitmedi. Совсем, не повелся.
Ama işler planladığı gibi gitmedi. Но кое-что пошло не так.
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Zaten iyi tanımadığım dört kişinin evine sap gibi gitmek hiç hoşuma gitmedi. Не ори. Мне совсем не понравилось общаться одному с едва знакомыми людьми.
Hoşuna gider mi, Maggy? Тебе это нравится, Мегги?
Bi gün peyda oluverdi, bi daha da gitmedi. Он просто однажды появился здесь, и не уходил.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Ama pek iyi gitmedi. Не очень хорошо прошло.
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi? И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Dün gece konuştuğumuz şeyin yarım kalması hoşuma gitmedi. Мне не понравилось, как мы вчера поговорили.
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
Bu durum hoşuma gitmedi. Хреново, очень хреново.
Yüzüm de hoşuna gidiyormuş. Ей нравится моё лицо.
Yani, işler yolunda gitmedi. Значит, ничего не вышло.
Bu Başkanın hoşuna gider miydi sence? Думаешь, Президенту это очень понравилось?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.