Ejemplos del uso de "hoşuna gitmez" en turco

<>
Sonuçları pek hoşuna gitmez. Последствия тебе не понравятся.
Geri dönüş hikâyesi kimin hoşuna gitmez ki? А кому не понравится история о возвращении?
Böyle bir dizi yapmak hoşuna gitmez mi? Неужели тебе бы не понравилось такое шоу?
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Chennai Eress, Rameshwaram'a kadar gitmez. Ченнайский экспресс не идет в Рамешварам.
Hoşuna gider mi, Maggy? Тебе это нравится, Мегги?
O asla bir yerlere gitmez. Он никогда никуда не ходит.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Yollar kapalı, kimse gitmez. Дорога заблокирована. Никто не поедет.
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi? И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Balık hiçbir yere gitmez. Рыба никуда не денется.
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
Ve oyuncaklarını, onlar olmadan asla bir yere gitmez. её игрушки, она никуда без них не ходит.
Yüzüm de hoşuna gidiyormuş. Ей нравится моё лицо.
Bu Başkanın hoşuna gider miydi sence? Думаешь, Президенту это очень понравилось?
B plânımız hoşuna gidiyor diye söylüyorsun bunu. Тогда тебе понравится план "Б".
Benim mizahım hoşuna gidiyor. Тебе нравится моя комедия.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Hoşuna gider diye mi korktun? Боишься, что тебе понравится?
Evet, hoşuna gitmiş, Alfie. Да, ему нравится имя Алфи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.