Exemples d'utilisation de "istediğim" en turc
Traductions:
tous54
хочу17
я хочу7
хотел6
прошу3
хотела3
мне нужно2
нужно2
тому2
хотелось2
хочу сказать2
я хотел2
я хотела2
захочу1
просто1
хотел бы1
что я хочу1
Olmak istediğim son yer burası ama işler kötüye gidiyor, tamam mı?
Это последнее место, где я хочу быть, но всё плохо.
Aslında yapmak istediğim şey, tüm aile bireyleriyle birlikte oturup, fikir alışverişi yapmak.
Я бы хотел посидеть с семьей, всем вместе, чтобы почувствовать динамику семьи.
Sadece bir gün köle gibi çalışmayayım tek istediğim bu.
Я прошу: всего один день без твоих выкрутасов.
Sırf kazanmak istediğim için evrenin diğer ucundan gelen ben değilim.
Не я пересекла Вселенную только потому, что хотела победить.
Bilmek istediğim her şeyi öğreneceğim, ve bizim için başlarını döndüreceğim.
Я научусь тому, чему должен и принесу для нас добычу.
Şu anda görmeyi istediğim en son şey dizlerinin üstünde mızmızlanan Kevin olurdu heralde.
Меньше всего на свете мне хотелось бы видеть сейчас, как Кевин трезвеет.
Demek istediğim, senin bile örgü takımın var, öyle değil mi?
Я хочу сказать, даже у тебя есть твое вязание, а?
Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir.
Это дает мне право входить так, когда захочу.
Demek istediğim, ben genelde kart oynayıp, restoranda Bang Bang ile bir şeyler içerdim.
Ну, обычно, я просто играю в карты и выпиваю с Бэнг-Бэнг в вагоне-ресторане.
Dürüstçe size söylüyorum ki daha önce hiç bu kadar istediğim bir araba kullanmamıştım.
Я никогда не водил машину, которую хотел бы больше, чем эту.
William yalnız kalmak istediğim çok açık bir şekilde belli değil mi?
Уилльям, неужели не видно, что я хочу побыть один?
Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak...
Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать...
Gözlerin benim dünyamı değiştirdiğine dair anlatmak istediğim bir hikaye var.
Я хочу рассказать историю глаз, которые изменили мою жизнь.
Steve Holt! Tüm istediğim babamla biraz vakit geçirmekti.
Я всего лишь хотел провести немного времени с папой.
Tek istediğim bu öğleden sonra bir otel odasında arkadaşımla vakit geçirmen.
Я лишь прошу тебя провести день в отеле с моим другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité