Ejemplos del uso de "iznim yok" en turco

<>
Ama bunu yeme iznim yok. - Olsun. Нет, там написано, что мне нельзя.
Benim elektrikli diş fırçasını bile kullanmaya iznim yok. Мне даже не дозволено пользоваться электрической зубной щеткой.
Hafta sonu doktoru aramaya iznim yok. Мне нельзя звонить доктору в выходные.
Henüz yataktan çıkmaya iznim yok. Мне еще не разрешали вставать.
Ama size başka bir hastanın bilgilerini gösterme iznim yok. Но только мне нельзя показывать вам данные другого пациента.
Akıllı telefona bile iznim yok. Не могла даже иметь смартфон.
Hastalarim ya da diger seanslarim hakkinda konusma iznim yok. Я не могу обсуждать своих пациентов или их сессии.
Silah taşıma iznim yok. Мне запрещено носить оружие!
Hayır, NSA programlarını kullanma iznim yok. У меня нет допуска к программам АНБ.
Kımıldama iznim yok mu? И мне нельзя повернуться?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Baylar, iznim olmadan kimse gidemez! никто не уходит без моего разрешения!
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bay Barrow'un dairesini incelemeye geldim, polisten iznim var. У меня разрешение из полиции осмотреть квартиру мистера Барроу.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Geçiş iznim satılık değil. Мой пропуск не продается.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Hem de iznim olmadan. И без моего разрешения...
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Çünkü ihtiyacın olan şey, iznim. Именно моё разрешение тебе и нужно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.