Ejemplos del uso de "peşini bırakmaz" en turco

<>
Dikkatli olsan iyi olur, çünkü kurtlar hayat boyu peşini bırakmaz. Значит будь осторожней, веди волки выбирают партнеров на всю жизнь.
Yargıç bu sefer işin peşini bırakmaz. Магистрат так просто этого не оставит.
Bu iğrenç, göze hoş gelmeyen çirkin hastalık ömür boyu insanın peşini bırakmaz! Это отвратительная, уродливая, мерзкая болезнь, и это на всю жизнь!
Ama bazı davalar bir türlü peşini bırakmaz. Но некоторые дела вас просто не отпускают.
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
O, kanıt bırakmaz. Он не оставляет улик.
Ben de senin peşini bırakayım, tamam mı? А я оставляю в покое тебя, окей?
Virüs, eğer varsa, ardında hiçbir iz bırakmaz. Вирус, если он существует, не оставляет следов.
Sakın peşini bırakmam gerektiğini söyleme. О чем я должен забыть?
Bilgisayar kullanmaz, en ufak bilgi kırıntısı bile bırakmaz. Не пользуется компьютерами, не оставляет никаких цифровых следов.
B, bırak artık peşini. Йоу, Би, забудь.
Herkes not bırakmaz ki. не все оставляют записки.
Sen de peşini bıraktın öyle mi? И вы просто на это забили.
Ama bu hastalık bedende hiç fiziksel iz bırakmaz. Но болезнь не оставляет физических следов на теле.
Jill, bu işin peşini bırakmak zorundasın. Джилл, ты должны перестать копать это.
Bot hiç iz bırakmaz. Лодка не оставляет следов.
Eğer Molly, Troy ve Kayla'nın kocasının peşini bırakmayacağını düşünüyorsa, bu cinayet sebebi olabilir. Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив.
Mickey ve Mallory hikayeyi anlatması için hep birini sağ bırakmaz mı? Bırakıyoruz. Разве Мики и Мэлори не оставляют всегда кого-то в живых чтобы рассказать историю?
Dün gece olanların peşini bırakmalısın. Тебе придётся забыть прошлую ночь.
Ve bu neredeyse hiç iz bırakmaz. И он почти не оставляет следов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.