Ejemplos del uso de "seçim süreci" en turco
Seçim süreci ve eğitim ihmal edildiğinde insanlar can verdi.
Люди умирали, когда процесс выбора и тренировок игнорировался.
Seri katillerde bir çeşit seçim süreci olur genelde.
У серийных убийц обычно есть свой принцип отбора.
Lütfen bu meşakatli süreci kayıt altına alın ve basına yollayın.
Дорогие таджики Москвы, записывайте этот тягостный процесс и отправляйте СМИ.
Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране
İyileşme süreci doktorların tahmin ettiğinden fazla sürecek.
Лечение идет медленнее, чем обещали врачи.
Bu sadece seçim yapmanın getirdiği doğal panik.
Это просто естественная боязнь окончательности сделанного выбора.
Az önce gördüğümüz süreci baz alacak ve devamlı biçimde gösterecek olursak zamanla beyne olacaklar...
Так если мы продолжим процесс, который был начат, мозг со временем будет...
Oh, Kirk ve ben adaptasyon süreci yaşıyoruz, hepsi bu.
Ну, у нас с Кирком период приспособления друг к другу.
Sadece annesi ya da babası bu süreci başlatabilir.
Только отец или мать могут начать процесс признания.
Birini güvenli bir şekilde hayata geri döndürürken geçen süreci bilinç kaybı ya da uzun vadeli etkileri olmadan uzatmak.
И продлить период, когда можно вернуть человека к жизни без потери памяти, и долгосрочных отрицательных эффектов.
Ama Tom, bizim için değil de kendin için doğru seçim yapacağını hatırla.
Помни, Том, что выбираешь для себя, а не для нас.
Linda, George'un bu süreci zorlaştırmasına izin verme.
Линда, не позволяй Джорджу принижать твой процесс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad