Ejemplos del uso de "serbest bırakacağız" en turco

<>
Şimdi adam önümüzdeki on dakika içinde ya harekete geçip gizemli bir şey yapacak ya da onu serbest bırakacağız. Если только он не вскочит и не сделает что-то мистическое в следующие десять минут, мы отпустим его.
Kalan Romalı konuklarımızı serbest bırakacağız. Хочу выпустить оставшихся римских гостей.
İçerideki insanları serbest bırakacağız. Мы освободим тех людей.
İşte sana anlaşma, ondan ihtiyacın olan bilgiyi alacaksın sonra da onu serbest bırakacağız. Вот какова сделка, ты получаешь необходимую тебе информацию, и потом она свободна.
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Yanımıza alacak mıyız? Burada mı bırakacağız? Мы возьмем это с собой или оставим?
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Onu ciddi ciddi öylece arabada mı bırakacağız? Мы действительно хотим оставить ее в машине?
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Ve en kısa zamanda seni bırakacağız. И отпустим как только так сразу.
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
O hayatı arkamızda bırakacağız. Мы оставим ту жизнь!
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
"Son bir defa. Sonra bırakacağız. Еще разочек, а потом завязываю.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Peter'ı burada mı bırakacağız? Мы оставим Питера здесь?
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Tüm bu zırvalara tutunmayı ne zaman bırakacağız? Когда мы избавимся от всего этого дерьма?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.