Ejemplos del uso de "serbest bırakacaksın" en turco

<>
Ve sen Chloe ve Lana'yı serbest bırakacaksın! И ты освободишь Хлои! И Лану!
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi. В конце концов Миллер отпустили.
Bizi bundan da mı mahrum bırakacaksın? Ты собираешься лишить нас и этого?
Ellis Kane, serbest gazeteci. Эллис Кейн, свободный журналист.
Bana karşı böyle davranmayı ne zaman bırakacaksın Monique? Когда ты перестанешь быть такой стервой, Моник?
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor. Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
Neden? Not mu bırakacaksın? Что, решил записку оставить?
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler. Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Ne zaman romantik olmayı bırakacaksın? Ты прекратишь быть таким романтичным?
Yanlışlıkla enfeksiyonu serbest bıraktım. Я случайно выпустил инфекцию.
İşi bırakacaksın, değil mi? Ты бросишь работу, верно?
Ve suçlu serbest dolaşıyor. И похититель на свободе.
Etrafta sürteceksin ve beni burada mı bırakacaksın? Хочешь маяться дурью и бросить меня здесь?
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Beni bununla bir başıma mı bırakacaksın? И оставить меня одну с ней?
Kadınlar, serbest kalabilir. Женщина, иди свободный.
Kendini suçlamayı ne zaman bırakacaksın? Когда ты перестанешь винить себя?
Güvenliği geçersiz kılıp, tutsağı serbest bıraktı ve asilerle kontak kurdu. Он отключил охрану, выпустил пленника, и связался с мятежниками.
Beni karımla yalnız mı bırakacaksın yoksa? Ты оставляешь меня с моей женой?
Oh, ama bu iyi. Mike'ı serbest bırakabilirsiniz. Но это хорошо, вы можете отпустить Майка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.