Ejemplos del uso de "serbest kaldı" en turco
Video camera kayıtlarına yakalanan ve yerel bir Neonazi grubun üyesi olduklarına inanılan kardeşlerden biri milyon Ermeni Dramı (, 600 dolar), diğeri de ülkeyi terketmeme sözüyle kefaletle serbest kaldı.
Преступление на почве ненависти, никакого осуждения со стороны властей, поощрение этих действий членом парламента и снова преступление на почве ненависти, видите взаимосвязь?
"Benim annem bir diva bir sahne işi aldı ve sorumluluklarından serbest kaldı."
"Мать моя актриса, нашла ещё одного простачка и забила на обязанности".
O ve Ben, Simcoe'yu tutsak aldılar ama Simcoe bir şekilde serbest kaldı.
Они с Беном взяли Симкоу в плен, но каким-то образом он освободился.
Burgess biraz ceza aldı, Gallant serbest kaldı.
Берджесс получил срок, небольшой, Галланта оправдали.
2011 yılında Bourousis, takımı ile olan sözleşmesini 6 yıl sonra feshederek serbest kaldı.
6 июля 2011 года Бурусис подписал двухлетний контракт с итальянской командой "Олимпия Милан".
Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi.
В конце концов Миллер отпустили.
Sonunda Kız Kardeşler ilgilerini kaybediyorlar ve Kip serbest kalıyor.
Наконец сёстры теряют интерес, и Кип может уйти.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı.
И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Babasinin hatirasina sadik diger besi, serbest kalmasi için oy verecekler.
Оставшиеся пять, преданные памяти его отца, проголосуют за освобождение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad