Ejemplos del uso de "tanık oldular" en turco

<>
Harvey bir sürü cinayete tanık oldular. Харви, они свидетели массового убийства.
yılında örneğin Normandiyalılar Halley Kuyruklu Yıldızı'nın geçtiğine tanık oldular. Например, в году нормандцы видели появление кометы Галлея.
Olanlara tanık oldular değil mi? Они были свидетелями, да?
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
O ve Emily son zamanlarda bayağı yakın arkadaş oldular. Она и Эмили стали довольно дружными в последнее время.
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
İki grup çabucak iyi arkadaş oldular. Они очень скоро стали лучшими друзьями.
Seni güvenilir bir tanık olarak sunmamıza yardım edecek. Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия.
Bazıları da İngiltere kolonisi oldular. Её земли стали колониями Великобритании.
Çocuk bir kaynak, tanık değil. Мальчик - осведомитель. Он не свидетель.
Ben olgunlaştıkça, bu kusurlar daha çok göze çarpar oldular. Когда я стал взрослым - эти дефекты стали более очевидными.
"İşine gelmek", kazanınca neler olduğuna şahsen tanık oldum. А я лично видела, что случается, когда удобство побеждает.
Benden çok memnun oldular.. Они были очень довольны.
Savunma yeni bir tanık çağırıyor. Защита вызывает еще одного свидетеля.
Benim için aileden biri gibi oldular. Они стали для меня почти семьёй.
Tanık koruma programına alınmam gerek benim. Я подпадаю под программу защиты свидетелей.
Onun bir parçası oldular. Они стали его частью.
GOD'den önce tanık koruma programını yönetiyordum. Я работал в программе защите свидетелей.
Çok iyi arkadaş oldular. Они стали лучшими друзьями.
Bu bir tanık raporu gibi görünüyor. Это, похоже, рапорт свидетеля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.