Beispiele für die Verwendung von "vergi ödeyen" im Türkischen
Ne zamandan beri vergi ödeyen bir vatandaşın, kendi parasını kullanması bir suç oldu?
С каких это пор гражданину, который платит налоги, запрещено снимать свои деньги?
Daha doğrusu, vergi nedeniyle bu şekilde halletmeyi tercih ederim.
Вообще-то, я предпочел бы именно так, из-за налогов.
Doğru, çünkü o sana yüksek ücretler ödeyen kişi o.
Конечно, ведь это он платит вам непомерно большие деньги.
Sıradan insanlar için bu vergi programı ne anlam ifade ediyor?
Что это означают налоговые программы для среднего мужчины и женщины?
Kendi çalışmaları engellenmiş olabilir ama ödeyen herkes için çalışırlardı.
Но нет доказательств. Работали на тех, кто платил.
Hayır. Beni becermek için bana para ödeyen her adamı hatırlarım.
Я помню всех мужчин, что платили мне за секс.
Aylık kira ödeyen biriyle daha önce hiç çıktın mı?
Ты когда-нибудь встречался с женщиной, которая снимает жильё?
Böylece katma vergi de bir şeylerden az olurmuş işte.
Или совокупный подоходный налог меньше, чем что-то там...
İşgücünü yeni bir duyarlılık ve verimlilik modeline çevirerek vergi ödeyenlerin milyonlarca dolarını kurtarma niyetindeyim.
Я намерен сохранить налогоплательщикам миллионы долларов, создавая команду - образец точности и эффективности.
Kocakarı şantaj yapıyor Grindle'ın düşük yaptırması karşılığı para ödeyen tüm erkeklere.
Эта ведьма шантажировала всех мужчин, кто платил Гриндл за аборты.
Sen bana Karsten için yardım et ben de sana Vergi Dairesi için.
Ты поможешь мне с Карстеном, а я помогу с налоговой системой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung