Ejemplos del uso de "yüksek dozda" en turco

<>
Yüksek dozda dağ çiçeği poleni. Значительную концентрацию пыльцы горного костенца.
Yüksek dozda, bu bitki ölümcül olabilir. Высокие дозы этого растения могут быть смертельны.
Öyle olsaydı ona yüksek dozda eroin de enjekte edebilirdi. Тогда, он бы смог ввести ему передозировки героина.
Victor yüksek dozda anestezinin etkisindeydi. Виктор был под сильной анестезией.
29 Temmuz 1977'de New York'ta yüksek dozda PCP nedeniyle öldü. Скончался в результате несчастного случая 29 июля 1977 года в Нью-Йорке.
Faciadan en çok etkilenen ülke Belarus'ta Çernobil radyasyonu nedeniyle 00'den fazla kişi tiroit problemi yaşıyor, milyondan fazla kişi ise yüksek bulaşma derecesindeki bölgelerde bulunmakta. более чем человек в Белоруссии, стране, больше всего затронутой катастрофой, имеют проблемы с щитовидной железой, спровоцированные чернобыльской радиацией, и более миллионов людей живут в районах страны с высоким риском заражений.
Ölümcül dozda radyasyona maruz kaldınız. Вы получили смертельную дозу радиации.
Fransız analistlere göre National Front'a oy verenlerin % si için göçmenlik büyük bir sorun iken partinin yüksek oy aldığı bölgelerde göçmen yoğunluğu düşük. Французские аналитики обнаружили, что хотя это и было основным мотивом для% избирателей, проголосовавших за партию "Национальный фронт", в районах, где эта партия набрала больше всего голосов, доля иммигрантского населения относительно невысока.
Ölümcül dozda sekobarbitalın etkisi de bu kadar sürede ortaya çıkmıyor mu? Разве не столько времени нужно, чтобы подействовала смертельная доза секобарбитала?
Yakın zamanlarda İçişleri Bakanlığı yüksek sözcülerinden Roberto Campa geçmiş yönetimlere nispeten Meksika'da habercilere karşı yaşanılan en kötü dönem olmadığını belirterek durumun ciddiyetini küçümsedi. Недавно высокий представитель из Министерства внутренних дел страны Роберто Кампа, по - видимому, стремясь приуменьшить тяжесть ситуации, заявил, что по сравнению с предшествующими администрациями это ещё не самый жестокий период для мексиканских журналистов.
Aşırı dozda uyuşturucu diyelim. Предположим, от передозировки.
Ülke zaten kuraklık, yüksek işsizlik oranı ve yaygın yoksullukla baş eden küçük bir ülke. Эта маленькая страна уже сталкивалась с голодом, высоким уровнем безработицы и засухой.
Arkadaşınız zaten azami dozda ağrı kesici kullanıyor. Вашему другу уже дали максимальную дозу болеутоляющих.
Yüksek topuklar ve penis boyları hakkında epey bilgin var. Ты много знаешь о высоких каблуках и фаллических символах.
Bunun gerçekten zarar verebilmesi için büyük dozda kullanman gerekiyor. Чтобы причинить какой-либо вред, нужна достаточно большая доза.
Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir. У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления.
Sana koca bir bando takımını öldürecek dozda verdim. Я ввела тебе достаточно, чтобы убить слона.
Bilirsiniz, "Yüksek uçuş, hızlı dağıtım". Знаете, "высокое качество, быстрая доставка".
Jock, oğlu Dylan'ı aşırı dozda uyuşturucudan kaybetti. Сын Джока, Дилан, умер от передозировки.
En yüksek seviye budur. Это самый высокий уровень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.