Ejemplos del uso de "yanına kâr kalmasına" en turco

<>
Bunun yaşlı hergelenin yanına kâr kalmasına izin veriyor. Он позволит старому козлу выйти сухим из воды.
Sadece bu sefer yanına kâr kalmasına müsaade edeceğim, Eileen. Это сойдет вам с рук лишь один раз, Эйлин.
Yani bunu yapanın yanına kâr mı kalacak? То есть мы позволим убийце остаться безнаказанным?
Neden sana yaptıklarını yanına kâr bırakıyorsun? Почему ты позволяешь ему уйти безнаказанным?
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Kulüp hiç kâr etmemiş. Клуб не приносил прибыли.
Kalmasına izin verecek, biliyorsun. Она ведь позволит ей остаться.
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
İnsanların kâr için bu çocukları kaçırdığını mı söylüyorsun? По-твоему, люди похищают этих детей ради прибыли?
Bizde kalmasına izin ver. Позволь оставить у себя.
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Kâr sağlama çalışma veya sadece deneme veya başarısız olma özgürlüğüne sahibiz. Мы свободны пытаться получить прибыль, получить её или потерпеть неудачу.
Onun pazartesiye kadar burada kalmasına izin vermem. Я не оставлю ее здесь до понедельника.
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Bir şey yaparsın, sonra da kâr etmek için satarsın. Ты делаешь что-то, потом это продаешь и получаешь прибыль.
O şeyin üzerinde kalmasına izin veremezsin. Нельзя оставлять на тебе эту штуку.
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Çoğu yeni firma kuruldukları ilk iki sene kâr bile edemez. Почти все новые компании работают без прибыли первые два года.
Burada kalmasına izin vermedin mi? Вы не разрешили ему остаться?
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.