Ejemplos del uso de "yetişkin gibi" en turco

<>
Ya sorularıma bir yetişkin gibi cevap verirsin, ya da kendi tarzımda cevaplarımı alırım. Или ты отвечаешь на мои вопросы как взрослый, или я сам найду ответы.
Tamam, yetişkin gibi davranalım. Ладно, давай будем взрослыми.
Ve o bana bir yetişkin gibi davranıyor. И относится ко мне как к взрослой.
Şimdi biraz yetişkin gibi olaya bakalım. Давайте же отнесёмся к этому серьёзно.
Bu yüzden bence hepimiz yetişkin gibi davranmalı ve onu kabullenmeliyiz. И я думаю, мы будем взрослыми и примем её.
Ya bir yetişkin gibi hareket et, ya da seni zorla bu evden atarım. Либо веди себя как взрослый, или я выведу тебя из этого помещения силой.
Yetişkin gibi davranın ve su kulesine cinsel organ çizmeye başlayın. Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии.
Ve bu yüzden olumsuzluklara bir yetişkin gibi göğüs germeyi asla öğrenemedi. Поэтому он так и не научился справляться с проблемами как взрослый.
Yine de her zaman yetişkin gibi konuşabiliriz. Но можем говорить и на взрослые темы!
Yetişkin gibi davranıyorum, Keisha. Киша, я просто взрослая.
Bu konuyu birer yetişkin gibi konuşacağız. Мы все обсудим как взрослые люди.
Alicia ve ben birer yetişkin gibi davranmak için çok uğraşıyoruz. Мы с Алисией стараемся вести себя, как взрослые люди.
ve bir yetişkin gibi ellerini sık. И пожми руку, как взрослый.
Yetişkin gibi davranmamızın vakti geldi. Думаю настало время нам повзрослеть.
Yani tam bir yetişkin gibi davranmanızı bekliyoruz. Так что ведите себя, как взрослые.
Seni de bir yetişkin gibi davranırken görmek çok güzel. Рада видеть, что ты ведешь себя как взрослая.
Bir yetişkin gibi giyinmeyi mi? Помимо того как одеваются взрослые?
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Biz yetişkin erkekleriz, anne. Ма, мы взрослые мужики.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.