Ejemplos del uso de "надто" en ucraniano

<>
Вони надто боягузи, щоб напасти. Они слишком трусливы, чтобы напасть.
"Церква праворуч не надто стара. "Церковь справа не очень старая.
Дуже свіжий, навіть, напевно, надто. Очень свежий, даже, наверное, чересчур.
За відмову - надто великі штрафи. За отказ - весьма внушительные штрафы.
Однак не будемо надто забігати вперед... Однако не будем излишне забегать вперед...
Спроба виявилася не надто вдалою. Попытка оказалась не особенно удачной.
Українці не надто шанують гібридні автомобілі. Украинцы не особо жалуют гибридные автомобили.
Напевно, надто вже хотіли перемогти. Может, чересчур сильно хотели победить.
Їхнє формування відбувалось надто складним шляхом. Его формирование шло достаточно сложным путем.
Рослинний покрив надто розріджений, іноді відсутній. Растительный покров крайне разрежён, иногда отсутствует.
Надто повільно наповнюється земельний кадастр. Слишком медленно наполняется земельный кадастр.
Очевидно, портрет не надто сподобався. Очевидно, портрет не очень понравился.
Надто нахабний і дуже спритний. Чересчур наглый и очень ловкий.
Це питання суспільство сприйняло надто болісно. Эту тему общество воспринимает весьма болезненно.
Не варто накладати надто багато тіней. Не стоит накладывать излишне много теней.
Надто - у розпал скандалу ", - сказав Литвин. Особенно - в разгар скандала ", - сказал Литвин.
Але ззовні це не надто помітно. Но внешне это не особо заметно.
Мені здається, що ми надто запізнилися. Я считаю, что мы сильно опоздали.
На чай хазяйський надто солодкий, На чай хозяйский слишком сладкий,
Процес заміни відбувається надто повільно. Процесс замещения происходит очень медленно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.