Sentence examples of "Considered" in English with translation "считать"

<>
I was considered a radical. Меня считали радикалом.
Are they still considered human? Их все еще считают людьми?
I've always considered it quackery. Я всегда считал это шарлатанством.
I never considered you of sound mind. Я никогда не считала, что ты в своём уме.
Whatever is happening should be considered normal. Что бы ни происходило в данном случае, нам следует считать это нормальным.
The journalist considered Codreanu a "Romantic hero." Журналист считал Кодряну "романтическим героем".
I still considered myself the Winchesters' guardian. Я по-прежнему считал себя хранителем Винчестеров.
So Lebanon cannot be considered electorally competitive. Таким образом, Ливан нельзя считать имеющим свободную избирательную систему
Mr Ruskin considered you too sluttish, love. Мистер Раскин считает вас слишком порочной, милочка.
Local officials are often considered heroes, not oppressors. Местных чиновников часто считают героями, а не угнетателями.
I considered myself to have a drink problem. Я считал, что у меня проблемы с выпивкой.
That was like, we considered that super cool. Мы это считали чем-то очень крутым.
Because bright blue would be considered too feminine? Потому что слишком яркий синий может быть сочтен слишком женственным?
Until recently, I would have considered this unlikely. До недавних пор я бы счёл это маловероятным.
You said you considered homeless people urban campers. Вы говорили, что считаете бездомных людей городскими туристами.
It should be considered outrageous even in America. Даже американцы должны были бы счесть это вопиющим.
Art, music are considered therapy and mediums of expression. Занятия музыкой, искусствами мы считаем терапией и средством самовыражения.
Several current heads of state could be considered technocrats: Несколько сегодняшних глав государств можно считать технократами:
It is widely considered the first major modern cyberweapon. Многие считают этот вирус первым серьезным видом современного кибероружия.
It is far too large to be considered an elite. Оно слишком большое, чтобы считать его элитой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.