Sentence examples of "Democracy" in English with translation "демократические государства"

<>
Translations: all4947 демократия4539 демократические государства116 народовластие1 other translations291
Even if you become a democracy, we will always be suspicious." Даже став демократическими государствами, вы будете вызывать у нас подозрения".
Modern democracies share at least seven preconditions: Современные демократические государства имеют, по меньшей мере, семь общих характеристик:
Is it true that democracies never fight each other? На самом ли деле демократические государства никогда не воюют друг с другом?
Some of these democracies are very young and fragile. Некоторые из этих демократических государств довольно молоды и слабы.
How can modern Western democracies impose strict fiscal discipline? Как современные западные демократические государства могут установить строгую финансовую дисциплину?
While trade produces frictions in democracies, it also enhances wealth. В то время как торговля в демократических государствах вызывает трения, она способствует увеличению богатства.
Democracies can deal with political Islam and respect fundamental rights. Демократические государства могут иметь дело с политическим Исламом и уважать основные права.
There are lawless democracies and undemocratic "states of law" (Rechtsstaat). Есть демократические государства, в которых царит беззаконие, и недемократические "государства, где властвует закон" (Rechtsstaat).
Also one must never forget that we are talking about democracies. Также никогда не следует забывать, что речь идет о демократических государствах.
Schmidt makes his report to the key United Democracies Security Command. Шмидт выступает с отчетом Перед Объединенной Комиссией Безопасности Демократических государств.
The use of force among advanced industrial democracies is virtually unthinkable. Использование силы среди развитых индустриальных демократических государств фактически невероятно.
It is never easy to mobilize people in democracies for military enterprises. Всегда нелегко мобилизовать людей в демократических государствах для военных мероприятий.
Some of these democracies have joined NATO, and others desperately want to. Некоторые из этих демократических государств вступили в НАТО, в то время как остальные к этому очень стремятся.
But such a wall of separation does not exist in true democracies. Но такое разделение не существует в настоящих демократических государствах.
But we don't need a League of Democracies to do this. Но, чтобы сделать это нам не нужна Лига демократических государств.
After all, the European Union is first and foremost a community of democracies: В конце концов, Европейский союз - это, прежде всего, сообщество демократических государств:
Democracies killed about 2 million people, primarily through intentional bombing of civilian targets. В демократических государствах было убито около 2 миллионов человек, прежде всего в ходе бомбовых обстрелов по гражданским объектам.
For the world's democracies, there is no greater or more important task. Для демократических государств мира нет более значимой или более важной задачи.
Democracies have proved to be much more peaceful than authoritarian regimes and dictatorships. Демократические государства оказались гораздо более мирными, чем авторитарные режимы и диктатуры.
The world is full of democracies, he argued, that routinely violate human rights. Мир полон демократических государств, спорил он, которые постоянно нарушают права человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.