Sentence examples of "Moving" in English with translation "движущийся"
Translations:
all9962
перемещать1952
двигаться1707
перемещаться1364
двигать1036
переходить576
переезжать438
переносить243
движение159
передвигать133
перемещение124
передвигаться98
движущийся76
отходить69
перевозить49
переселяться35
перебираться33
переезд28
сдвигаться27
трогательный26
волновать22
вставать21
ходить17
выселять10
дергаться4
перевесить2
мувинг1
вынос1
other translations1711
Opening fire at every moving person or vehicle;
открывают огонь по всем движущимся людям и транспортным средствам;
Moving object, stationary head, injury to the brain here.
Движущийся предмет, неподвижная голова, повреждение мозга вот здесь.
This hand can stop a moving car dead in its tracks.
Эта рука может остановить движущуюся по дороге машину.
You took a picture between the cars of a moving train.
Вы сделали снимок между вагонами движущегося поезда.
And the approach, of course, also works in moving, behaving animals.
Этот подход работает и для движущихся животных в нормальных условиях.
Solar systems have no moving parts, are noiseless and require minimal maintenance.
Солнечные установки не имеют движущихся частей, они бесшумны и требуют минимального ухода.
Another one is a moving object and a third is a time.
Второй - некий движущийся объект. Третий - определенное время.
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей.
I took a series of photos between the cars of a moving train.
Я сделал серию снимков между машинами и движущимся поездом.
Measuring GDP, it turns out, is like trying to hit a moving target.
Оказывается, измерять ВВП – это как стрелять по движущейся цели.
Our visual systems evolved in an environment that contained (mostly) rigid moving objects.
Это окружение содержало, по большей части, движущиеся объекты, размеры которых оставались неизменными.
And this is related to the change of the frequency of a moving source.
Оно связано с изменением частоты движущегося источника.
It takes a good marksman to shoot you at 50 feet from a moving car.
Нужно хорошо стрелять, чтобы попасть в вас с 50 футов из движущейся машины.
Valerie Marks, for her moving portrait of a deeply troubled girl who lost her way.
Валери Маркс за ее движущийся портрет девушки увязшей в проблемах и сбившейся с пути.
Well, when I think of the future, I never see myself moving forward in time.
Когда я думаю о будущем, я никогда не представляю себя движущимся вперёд во времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert