Sentence examples of "go home" in English with translation "поехать домой"
Translations:
all341
пойти домой76
идти домой75
поехать домой25
ехать домой10
расходиться по домам2
other translations153
Finally, he told us he had to go home to sleep it off.
Наконец, он сказал, что поедет домой проспаться.
We'll let you fill out a comment card when you go home.
Что ж, мы дадим вам заполнить книгу отзывов, когда вы поедете домой.
Can't we just go home and start this all over again tomorrow?
Мы можем просто поехать домой и начать это всё снова завтра?
Look, we can either stay here and worry, or we go home and worry.
Мы можем остаться здесь и беспокоиться, или поехать домой и беспокоиться там.
You gotta go home, sit down, look at your expenses, come clean with Debbie.
Поезжай домой, оцени расходы, объясни все Дэбби.
Why don't you just go home, take a shower, dress and go play golf?
Можешь пока поехать домой, принять душ, переодеться и пойти поиграть в гольф?
If you don't like what you hear, take your big guns and go home.
Если тебе не понравится, то, что ты услышишь, ты заберешь свои большие пушки и поедешь домой.
Head home, shoot hoops, go to the gym, do whatever it is you got to do, but just go home, man.
Поезжай домой, покидай мяч, сходи в спортзал, делай все, что тебе надо, просто езжай домой, чувак.
Look, I could sit here and fill out all the paperwork, but you and I both know that you'd rather go home to Debra, have a nice home-cooked meal, and do what comes naturally.
Слушай, я могу остаться здесь и заполнить все бумаги, но мы оба знаем, что ты лучше поедешь домой к Дебре, поешь хорошей домашней еды и займёшься тем, что велит природа.
Mr. Sims, I think we're getting close to tying things up with Ms. Ruiz, so thank you for your help, and if you'd like to go home, Detective Sykes will escort you to our garage.
Мистер Симс, думаю, мы уже близки к тому, чтобы связать дело с мисс Руиз, так что благодарим вас за помощь, и если желаете поехать домой, детектив Сайкс проводит вас в наш гараж.
I'll go there, ask some questions with Bones, and she'll be on the lookout for somebody with a limp, which means that they fell in love with a 14-year-old and we go home.
Поеду туда, Кости и я зададим несколько вопросов, она проследит, нет ли кого-нибудь хромого там, что бы значило, что этот кто-то влюбился в 14-летнего подростка, и поедем домой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert