Exemples d'utilisation de "moving" en anglais

<>
Moving around in the document Перемещение по документу
That's a moving violation. Это нарушение правил движения.
Got to keep moving - ugh! Надо двигаться - тьфу!
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
It's a moving truck. Это перемещающийся грузовик.
Kate's moving to Rosewood. Кэйт переезжает в Роузвуд.
Consider moving heavily-used public folders to a dedicated public folder mailbox. Подумайте над тем, чтобы перенести общедоступные папки, которые интенсивно используются, в выделенный почтовый ящик.
I am moving it upwards with a cupped hand. Я передвигаю ее к верху, обхватив рукой.
This tuna is actually moving on a numerical ocean. Он передвигается в цифровом океане.
Harder to hit a moving target, eh? Сложнее попасть по движущейся цели, а?
Many of America’s big banks moved out of the “lending” business and into the “moving business.” Большое количество американских банков отошло от выдачи кредитов и перешло к так называемому “маневренному” бизнесу.
I'm moving what's left of my money into san lorenzo. Я перевожу оставшиеся средства в Сан-Лоренцо.
the animals are moving in. животные переселяются в нашу среду обитания.
People are moving to the cities. Люди перебираются в города.
Moving to Thorn Valley is a good plan! Переезд в Терновую Долину - отличный план!
They're just not moving. Они не сдвинутся.
That movie was really moving. Тот фильм был очень трогательным.
Both were moving, deeply felt and passionate. Оба выступления были волнующими, глубоко прочувствованными и страстными.
I would like to see a move below the 176.00 (S1) area and the 200-day moving average before trusting that medium term down path again. Я бы дождался движения ниже уровня 176 (S1) и 200-го мувинга, прежде чем встать в короткую позицию.
That is people moving around, that's even Pygmies. Люди, которые ходят вокруг, это пигмеи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !