Sentence examples of "provides" in English with translation "приводиться"

<>
Provides general information about modeling variables. Приводятся общие сведения о переменных моделирования.
Provides conceptual information about general email functionality. Приводятся общие сведения об общей функциональности электронной почты.
Provides conceptual information about time registration workers. Приводятся общие сведения о работниках с регистрацией времени.
This section provides information about number sequences. В этом разделе приводятся сведения о номерных сериях.
Table 2 provides a detailed cost breakdown. В таблице 2 приводится разбивка расходов.
Provides conceptual information about email messages for alerts. Приводятся общие сведения о сообщениях электронной почты для оповещений.
Provides information about how to create modeling variables. Приводятся сведения о создании переменных моделирования.
The following table provides descriptions of the available options. В следующей таблице приводятся описания доступных вариантов.
This topic provides answers to common document management questions. В этом разделе приводятся ответы на общие вопросы об управлении документами.
Provides information about how to set up alert email templates. Приводятся сведения о настройки шаблонов оповещений электронной почты.
The following provides the conversion between dynamic and kinematic viscosity: Ниже приводится способ преобразования динамической вязкости в кинематическую вязкость:
This section provides information about how to set up General ledger. В этом разделе приводятся сведения о настройке главной книги.
Provides procedural information about how to set up time registration workers. Приводятся сведения о процедуре настройки работников с регистрацией времени.
This study provides separate estimates of investment due to working experience. В настоящем исследовании приводятся раздельные оценки инвестиций благодаря опыту работы.
The following table provides guidance about database and log file choices. В следующей таблице приводятся различные варианты организации файлов базы данных и журналов.
The annex provides the 2000-2003 MYFF results framework in a tabular form. В приложении в табличном виде приводятся ориентировочные результаты МРФ за 2000-2003 годы.
Table 4 provides a summary of contributions in excess of $ 1.0 million. В таблице 4 приводится краткая информация о взносах, превышающих 1,0 млн. долл.
The ledger provides the chart of accounts, accounting and reporting currencies, and fiscal calendar. В главной книге приводится план счетов, валюта учета, валюта отчетов и финансовый календарь.
Figure E provides an overview of the proposed budget estimates by main expenditure category. В диаграмме E приводится обзор предлагаемой бюджетной сметы с разбивкой по основным категориям расходов.
This topic provides information about configurable items and how to make an item configurable. В этом разделе приводятся сведения о настраиваемых номенклатурах и о том, как сделать номенклатуру настраиваемой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.