Sentence examples of "reduced" in English with translation "уменьшать"
Translations:
all10931
сокращать4659
снижать2802
уменьшать2092
сводить191
понижать126
сниженный96
сокращаться90
восстанавливать46
низводить9
преобразовывать6
уменьшающийся6
восстанавливаться3
редуцировать2
сбавлять1
сокращающийся1
вправлять1
снижающийся1
other translations799
It has already reduced growth and employment.
Это уже привело к замедлению роста и уменьшению уровня занятости.
First, US agricultural protectionism should be reduced.
Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США.
In drought areas, emergency assistance reduced malnutrition levels.
В засушливых районах чрезвычайная помощь помогла уменьшить уровень недоедания.
Reduced error logging in FBAdConfigManager in valid situations
Уменьшено количество регистраций ошибок в FBAdConfigManager в допустимых ситуациях.
As I promised, my activities have been partially reduced.
Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
Therefore, your company's delivery times can be reduced.
Поэтому время поставки для компании можно уменьшить.
Egypt's political stagnation has reduced its regional influence.
Политический застой в Египте уменьшил его региональное влияние.
Click OK to create a load with the reduced quantity.
Нажмите кнопку ОК, чтобы создать загрузку с уменьшенным количеством.
Instead, they are reduced to scratching, circling and pacing endlessly.
Вместо этого они уменьшены до царапание, кружась и шагая бесконечно.
The hourly labour rates have been reduced by applying standard rates.
исходя из стандартных ставок, были уменьшены почасовые ставки оплаты труда.
In general, either accrued revenue is reduced or costs are accrued.
В целом, либо будет уменьшена начисленный доход, либо будут начислены затраты.
The conventional explanation – a reduced appetite for risk – is not convincing.
Обычный ответ – уменьшенный аппетит к риску – не убедителен.
the Colombian reform has dramatically reduced the share coming from households.
колумбийская реформа заметно уменьшила долю обращений от домашних хозяйств.
Larger surfaces with reduced wall thickness should be excluded from these considerations.
Более обширные зоны уменьшения толщины стенки должны быть исключены из сферы этих соображений.
They shall, however, take into account the reduced visibility for other vessels.
В то же время на них должно учитываться уменьшение видимости для других судов.
First, the flow of money to the Islamic State must be reduced.
Во-первых, потоки денег в Исламское Государство должны быть уменьшены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert